Om navnet Hawa
Hawa er den arabiske og afrikansk-islamiske form af det ældgamle navn Eva, der på hebraisk stammer fra ordet chayah med betydningen "liv" eller "den levende". I Koranen omtales Hawa som den første kvinde og Adams hustru, og navnet er derfor dybt forankret i islamisk tradition og navnekultur. Det samme grundnavn kendes altså i tre former på tværs af religioner og sprog: Eva på dansk og europæisk, Hawa på arabisk og i store dele af Afrika og Vestasien.
I Danmark er Hawa et sjældent navn. Statistisk set har kun 99 kvinder og piger det som fornavn, og det rangerer som nummer 1613 i den samlede befolkning. Aktiviteten blandt nyfødte har været sporadisk: der blev registreret 4 nyfødte i 2005, 4 igen i 2015, 3 i 2018 og 5 i 2024. De år med 0 nyfødte afspejler, at DST-data kun vises, når et tilstrækkeligt antal børn er registreret, ikke nødvendigvis at ingen har fået navnet. Den seneste registrering på 5 nyfødte i 2024 er den højeste nogensinde og placerer Hawa på plads 535 blandt pigenavne det år.
Hawa er et kort navn på blot fem bogstaver med en åben, mellemøstlig klang. Det udtales med tryk på første stavelse og et blødt "w" i midten, og det er let at udtale for danskere. Navnet vælges i Danmark overvejende af familier med somalisk, arabisk eller anden muslimsk baggrund, da det er særligt udbredt i lande som Somalia, Senegal, Mali og Gambia foruden arabisktalende lande. Internationalt er det et meget udbredt navn i store dele af Vestafrika og Mellemøsten.
Der findes ingen egentlige stavevarianter af Hawa på dansk, men beslægtede former tæller Hava (brugt i tyrkisk og hebraisk sammenhæng) samt naturligvis det velkendte Eva, som deler etymologi og grundbetydning. Fælles for alle disse former er den lange, universelle historie der forbinder dem med livets begyndelse i tre af verdens store religioner.
Kommentarer om navnet Hawa
Log ind for at skrive en kommentar.