Om navnet Joan
Joan er en feminin variant af det hebraiske Yohanan, som ligger til grund for navne som Johannes og Johanna. Grundbetydningen er "Gud er nådig", og navnet har gennem århundreder spredt sig til mange europæiske sprog i forskellige former. På engelsk har Joan længe været et selvstændigt kvindenavn, og det er sandsynligvis via denne engelske form at navnet fandt vej til dansk brug.
I Danmark var Joan tydeligst i brug som pigenavn fra midten af det 20. århundrede frem til begyndelsen af 1990'erne. Ifølge Danmarks Statistik fik navnet sin højeste placering blandt nyfødte piger i 1985, hvor 35 piger fik navnet og det lå som nummer 131 på ranglisten. Herefter faldt tilstrømningen gradvist: i 1994 var der stadig 14 nyfødte med navnet, men fra midten af 1990'erne og frem er antallet dykket til stort set nul. I dag bæres Joan af godt 5.600 kvinder i Danmark, hvilket placerer det på plads 126 i den samlede befolkning, men det gives næsten ikke til nyfødte piger længere.
Som pigenavn har Joan en nøgtern og elegant karakter. Det er et kort navn på blot fem bogstaver, let at stave og udtale, og det bærer en vis klassisk nordvesteuropæisk tyngde uden at virke gammeldags tungt. Det kendes bl.a. fra den franske nationalheltinde Jeanne d'Arc, hvis navn på engelsk netop oversættes som Joan of Arc, hvilket har givet navnet en stærk historisk klang internationalt.
Joan er godkendt som unisexnavn i Danmark og kan bruges af begge køn. Beslægtede navne tæller Johanna, Hanne, Joanna og Joanne på den feminine side, mens Johannes og John er de mandlige modstykker.
Kommentarer om navnet Joan
Log ind for at skrive en kommentar.