Navnebog.dk

Log ind

Joakim

Hvad synes du om navnet?

Giv os din mening i kommentarfeltet

Joakim er et dansk drengenavn med hebraiske rødder og en lang kristen tradition bag sig. Navnet var mest populært i 1990'erne og begyndelsen af 2000'erne, men gives i dag til relativt få nyfødte. Det er et fast, klassisk navn med en solid forankring i den danske navnetradition.

#372

Rang nyfødte drenge (2024)

9

Nyfødte i 2024

#251

Rang alle danske drenge (2025)

1.570

Bærer navnet i dag

Om navnet Joakim

Joakim er den danske form af det hebraiske navn Jehojakim, som er sammensat af "Jahve" og et verbum med betydningen "oprette" eller "rejse op". Navnet betyder altså overordnet "Gud opretter" eller "Jahve rejser op". Det optræder i Det Gamle Testamente som navn på en israelitisk konge og er i kristen tradition også knyttet til den hellige Joakim, som ifølge de apokryfe evangelier var Jomfru Marias far. Den forbindelse har gjort navnet udbredt i hele den kristne verden i mange varianter, herunder det franske Joachim, det spanske Joaquín og det tyske Joachim.

I Danmark begyndte Joakim at vinde frem fra midten af 1980'erne. I 1985 var der 16 nyfødte med navnet, og derfra steg interessen støt frem mod toppen i 1994, hvor hele 116 drenge fik navnet og det lå som nummer 60 på ranglisten over de mest givne drengnavne. Herefter fulgte en ujævn udvikling: en ny lille bølge i 1997 med 84 nyfødte, efterfulgt af tilbagegang i 2000'erne. Fra 2006 og frem faldt antallet markant, og i de seneste år gives navnet til meget få nyfødte, blot 9 i 2024. Med over 1.570 nulevende bærere er det dog stadig et navn mange danskere kender og møder.

Joakim er et navn med en klassisk, lidt gammeldags klang, som placerer det et sted mellem de traditionelle bibelske drengnavne og de mere formelle nordiske navne. Det er ikke et hverdagsnavn i moderne forstand, men det har en alvorlig værdighed ved sig, som appellerer til forældre der søger noget velkendt og solidt frem for det modepræget. Udtalen er naturlig på dansk: "jo-a-kim", med tryk på første stavelse. Stavevarianten Joachim forekommer også i Danmark, særligt i ældre generationer og i internationale sammenhænge, og er den form der bruges i bl.a. tysk og fransk.

I dag er Joakim et navn man primært forbinder med generationen født i 1990'erne og begyndelsen af 2000'erne. Det bruges sjældent som nyt navn i dag, men er langtfra glemt. Navnet trækker på en tydelig bibelsk og kristen arv, og er velkendt i hele Norden, hvor varianter som det svenske Joakim og det norske Joakim er ligeledes i brug.

Hvad betyder Joakim?

Joakims betydning: Joakim er den danske og nordiske form af det hebraiske navn Jehojakim, som betyder "Jahve opretter" eller "Gud rejser op". Navnet bæres i Det Gamle Testamente af en jødisk konge, og det er desuden traditionen for navnet på Jomfru Marias far i den kristne apokryfe litteratur..

Stavemåder for navnet Joakim

Joachim

#199 · 2.390

Joakim

#251 · 1.570

Joacim

#3.313 · 28

Joackim

#7.866 · 5

Johachim

#10.900 · 2

Baseret på antal personer i hele befolkningen (Danmarks Statistik).

Lignende navne

Klik på et navn for at udforske det

JacenJoakimJochumJokimJassimIoachimJoachinJochenJoachimJoackimAchimJokumJahkeemJiachenJoaquimJoaquinJacimJoacimJakimJachim

Popularitet (rang) over tid

Antal nyfødte pr. år

Navnets egenskaber

GammeltReligiøstBibelskKristentJødiskStarter med J

Navnets oprindelse

Kommentarer om navnet Joakim


Log ind for at skrive en kommentar.

Fakta om Joakim

Køn

Dreng

Bogstaver

6

Startbogstav

J

Slutbogstav

m

Oprindelse

DanskHebraiskJødiskNordisk

Prøv Navnebogen

Bedøm navne med emojis og find jeres fælles favoritter som par.

Åbn Navnebogen

Drengenavne med J

Se alle drengenavne der starter med J.

Se navne med J

Navne med samme oprindelse